行列のできる場所に設置して、整列させるためのパーティションです。 従来にない屋外対応可能な設計にすることで新しい使用展開ができるため、屋外空間に設計の自由を提供できます。 また、フランジを地中に埋め込んでポールが着脱できる設計にすることでバリアフリーを実現しました。 さらに、出っ張りのないフラットなユニット部分のデザインは、衣服の引っ掛かりを防ぐとともに、端正な佇まいを演出します。 日本はようやく、ヤン・ゲール氏の提唱する、「忘れかけた屋外空間」を取り戻すための土壌が整ってきたように感じます。 この製品が豊かな屋外空間を演出する助力になり、人びとの豊かで生き生きとした活動につながってほしいと考えました。

A partition that creates orderly paths at locations where people are in line. Unlike previous designs, it can be used outdoors, creating additional options that bring design freedom to open areas. With flanges placed in the ground, poles can be put on or taken off to realize a barrier-free environment. Moreover, the flat, non-protruding design of the unit parts avoids catching clothing and has a clear-cut appearance. In Japan, it seems that the soil for regaining the 'forgotten outdoor space' (advocated by Mr. Jan Gehl) is in place. We thought that providing products that can produce rich outdoor space would lead to a rich and vivid activity of people.

iF Design Award
German Design Award -Special Mention-
グッドデザイン賞 受賞デザイン